Il modulo, della durata di 40 ore, presenterà la professione di traduttore nei suoi aspetti teorici e pratici. Si insisterà sull’analisi e la comprensione del testo di partenza per determinare le strategie traduttive più opportune, e sulla qualità del testo di arrivo (messaggio, pubblico, stile). Il corso mira a sviluppare una metodologia professionale di risoluzione dei problemi, di ricerca e di scelte stilistiche e terminologiche. Gli esercizi mireranno a ottimizzare la competenza linguistica e la conoscenza degli argomenti che si presentano ai traduttori nella pratica professionale.