Il corso intende fornire agli studenti gli strumenti per cominciare a fare pratica e riflessioni sui processi traduttivi, in particolare dalla lingua inglese alla lingua italiana.
Verranno presentate agli studenti tipologie di testi molto differenziate tra loro per sottoporli a livelli diversi di difficoltà e per discutere diverse strategie traduttive da applicare a ogni singolo caso. Si prenderanno in esame il genere e la funzione testuali e ogni brano verrà approfonditamente analizzato dal punto di vista contenutistico e linguistico in preparazione alla traduzione passiva.
I generi che verranno affrontati saranno: testo giornalistico, testo turistico, review, divulgazione scientifica, testo letterario, testo promozionale.